Antoine Emaz

Paris, 16.03.2019   Antoine Emaz, Poète Français, né en 1955 à Paris, décédé le 3 mars 2019, à Angers;
(Traduction Beate Thill)

Limite: 13.10.2013

un peu comme au bord

d´une falaise

et la mer

en face

 

une langue primaire

une confusion de vagues

lentes sans phrases

 

l´écume écrit quoi

 

on peut rester là

 

lire hors sens

blanc sur bleu

tant que les yeux

 

voir sans fin se briser

les mots les vagues

rendre leur air

en souffle pour personne

 

mais un tel grand calme.

Antoine Emaz

Französischer Dichter, geboren 1955 in Paris, gestorben 3.3.2019 in Angers.

Limite: 13.10.2013

ein wenig wie am Rand

einer Klippe

mit dem Meer

im Blick

 

eine Ursprache ein

Durcheinander langer

Wellen ohne Satz

 

die Gischt schreibt, doch was

 

man kann bleiben

ohne Sinn lesen

weiß auf Blau

solange die Augen

 

ohne Ende sehen wie

die Wörter die Wellen sich brechen

ihre Luft aushauchen

als Atem für niemand

 

aber eine so große Stille.

(Übersetzung: Beate Thill;
in: Cornelia Ruhe, ed.
Zeitgenössische Literatur aus Frankreich. (Anthologie de prose et poésie contemporaine francaise)
Die horen, Zeitschrift für Literatur, Kunst und Kritik, No 267, 2017;

 

Les commentaires sont fermés.