Die Fahrt / Dans le train

Vingt cigognes sur un champ et un pré des arbustes fleuris en blanc (sureaux) à côté des rails dans les talus et sur les berges du Rhin, des tilleuls en fleur (attention allergie) deux péniches alignées au quai des sureaux, des sureaux en floraison magnifique des cygnes et des bouées en ligne sur le canal après Strasbourg toujours en blanc, les acacias, puis des prés rougeoyants il y a des marguerites et des sureaux près du pont maintenant des vignes, la Champagne, on sera bientôt arrivés. Zwanzig Störche auf einem Acker und einer Wiese ein Storch auf einem Dach, am Bahndamm Büsche, weißblühend (Holunder) auf den Rainen, auch am Rhein. Schauende Bauern. Blühende Linden (Achtung Allergie) zwei Ausflugsdampfer hintereinander am…

Mehr lesen …

Auftakt – Prélude 2

Paris, 25.6.15  |  C’est vraiment la vie mauve à Paris dans cet appartement. Je passe mon temps à travailler un peu, après je me mets sur le balcon pour lire. La vue surplombe une piscine, en remaniement en ce  moment,  mais belle avec un toit en chapiteau – c’est la piscine Georges Hamelin et on peut suivre sa réouverture sur Facebook. Sur les petits pans de gazon en réfection je peux observer deux systèmes d’arrosage: au premier le tuyau reste couché dans l’herbe, et comme dans un grand soupir, la partie arrosante, la tête du système, se tourne sur le dos et projette faiblement ses 8 filets d’eau; je préfère l’autre, qui est debout, alerte, projettant son eau avec plus…

Mehr lesen …

Auftakt – Prélude 1

Paris, Mai 2015  | Les premières rencontres / Erste Schritte Dimanche matin. J’avais rendez-vous avec Martin, au café Le Rallye. C´est un bar au coin du croisement de 5 rues, dans ce quartier du 19 ème. On voulait faire copier la paire de clés de l’appartement de T, mon ancien ami qui me le prête gracieusement. Il m’avait aussi mise en contact avec cet artiste venu d’Irlande dans les années 80, je crois. Il travaille aux Galeries Lafayette. Le „serrurier-dépanneur de toutes sortes et sorts, il repare aussi vos bottes“ est juste en face, c´est écrit sur la pancarte, mais la boutique est fermée! Martin est perplexe puisqu’on lit aussi « 24h sur 24 ».  C´est pas grave, on prend un café.…

Mehr lesen …

Brief an Barack Obama

Patrick Chamoiseau und Édouard Glissant Übersetzung: Beate Thill 64 Seiten, Format: 13.5 x 21 cm, gebunden, Broschur Erscheinungsjahr: 2011 | ISBN: 978-3-88423-378-8 Dieses Buch enthält zwei Essays, die von Édouard Glissant und Patrick Chamoiseau gemeinsam veröffentlicht wurden und die von absoluter Aktualität sind. Die unbezähmbare Schönheit der Welt – Brief an Barack Obama: Der Brief, der kurz nach Obamas Erfolg verfaßt wurde, enthält eine detaillierte Analyse von der Stellung der USA in der Welt, insbesondere aber der Impulse, die diese Gesellschaft antreiben und diese Wahl und (kurze) Euphorie möglich machten. Die Globalisierung ist verbunden mit der Angst vor ihren großen Umwälzungen. Wie sieht die Umwälzung aus? Ist es eher ein Zusammenprall der Kulturen, ein Kampf oder mehr eine Begegnung, eine…

Mehr lesen …

Kultur und Identität

Ein Buch von Édouard Glissant Übersetzung: Beate Thill 86 Seiten, Format: 13.5 x 21 cm, gebunden, Klappenbroschur Erscheinungsjahr: 2005 | ISBN: 978-3-88423-242-2 Eine Einführung in die Poetik des wichtigsten Autors der französischsprachigen Karibik. Édouard Glissant hat das Aufeinandertreffen unterschiedlicher Kulturen stets als positiv betrachtet und daraus eine »Poetik der Vielheit« entwickelt, die uns ermöglicht, den Prozeß der Globalisierung auch als kulturelles Phänomen zu begreifen. In vier Essays skizziert er die Argumentation seiner Kulturphilosophie. Den Prozeß der »Globalisierung« der Welt hat der Romancier, Poet und Kulturphilosoph Édouard Glissant frühzeitig als kulturelle Tendenz ausgemacht und beschrieben. Er fand ihn als kreative Kraft im Zusammenleben der verschiedenen Kulturen seiner Heimat Martinique. Glissant konnte mit seiner »Poetik der Vielheit« die fragmentarische Theorie der weltweiten…

Mehr lesen …